Tiếng Anh-Anh | |
---|---|
British English | |
Sử dụng tại | Vương quốc Liên hiệp |
Phân loại | Ấn-Âu
|
Ngôn ngữ chi phí thân | tiếng Anh cổ
|
Dạng chuẩn | Tiếng Anh chuẩn Tiếng Anh Scotland chuẩn |
Hệ chữ viết | chữ Latinh (bảng vần âm giờ đồng hồ Anh) |
Địa vị chủ yếu thức | |
Ngôn ngữ chủ yếu thức tại | Vương quốc Liên hiệp Anh (ban đầu ở Vương quốc Anh) |
Mã ngôn ngữ | |
IETF | en-GB[1][2] |
Tiếng Anh-Anh (British English, UK English) hoặc Tiếng Anh xài chuẩn (Standard English) là phương ngữ xài chuẩn chỉnh của giờ đồng hồ Anh được dùng ở Vương quốc Liên hiệp Anh và Bắc Ireland[5] và ở đa số những vương quốc nằm trong Đế quốc Anh trước đó. Có một trong những trở nên thể điểm nhỏ nhập giờ đồng hồ Anh dạng ghi chép ở Vương quốc Anh. Ví dụ, tính kể từ wee đa số chỉ được dùng ở những vùng Scotland, Đông Bắc Anh, Ireland và nhiều lúc là Yorkshire, trong những khi little cướp ưu thế ở những điểm không giống (Nam Anh, Wales). Tuy nhiên, mang trong mình một cường độ giống hệt đáng chú ý nhập giờ đồng hồ Anh ghi chép bên trên Vương quốc Anh và nó rất có thể được tế bào miêu tả là tiếng Anh Anh. Tuy nhiên, dạng thưa hóa thân đa dạng chủng loại rất nhiều đối với đa số những điểm thưa giờ đồng hồ Anh không giống bên trên toàn cầu,[6] nên là khó khăn vận dụng một định nghĩa thống nhất về giờ đồng hồ Anh Anh rộng lớn so với ngữ điệu thưa. Theo Tom McArthur nhập Oxford Guide to tướng World English, giờ đồng hồ Anh Anh share "tất cả sự mơ hồ nước và stress nhập kể từ "Anh" và thành phẩm là nó rất có thể được dùng và thao diễn giải bám theo nhị cơ hội, rộng lớn bát ngát hoặc hẹp rộng lớn, với hàng loạt lộn lạo và mơ hồ".[7]
Lịch sử[sửa | sửa mã nguồn]
Xem thêm: ete là gì
Tiếng Anh là 1 trong ngữ điệu German Tây đem xuất xứ kể từ group phương ngữ Anh-Frisia mang đến Anh vày những dân tộc bản địa German từ không ít điểm không giống nhau của tây-bắc nước Đức và miền bắc nước ta Hà Lan. Dân bạn dạng xứ bên trên thời điểm đó thưa giờ đồng hồ Britton cộng đồng (một ngữ điệu Celt), và Chịu đựng tác động của sự việc cướp đóng góp của những người La Mã. Nhóm ngữ điệu này (tiếng Wales, giờ đồng hồ Cornwall, giờ đồng hồ Cumbria) tiếp tục nằm trong cộng đồng với giờ đồng hồ Anh lao vào thời kỳ tân tiến, nhưng do vì sự xa vời cơ hội của bọn chúng với những ngữ điệu German, tác động so với giờ đồng hồ Anh bị giới hạn đáng chú ý.
Ban đầu, giờ đồng hồ Anh cổ là 1 trong group phương ngữ đa dạng chủng loại, phản ánh xuất xứ đa dạng chủng loại của những Vương quốc Anglo-Saxon bên trên Anh. Một trong mỗi phương ngữ này, giờ đồng hồ Tây Saxon muộn, ở đầu cuối cướp ưu thế. Tiếng Anh cổ tiếp sau đó bị tác động vày nhị làn sóng xâm lược: trước tiên là vày những người dân thưa nằm trong nhánh Scandinavia của tập thể nhóm German, những người dân tiếp tục đoạt được và cướp đóng góp những phần của Anh nhập thế kỷ 7 và 9; loại nhị là kẻ Norman ở thế kỷ 11, những người dân thưa giờ đồng hồ Norman cổ và rồi cải cách và phát triển một trở nên thể giờ đồng hồ Norman ở Anh Quốc gọi là giờ đồng hồ Norman Anh. Hai cuộc xâm lăng này tiếp tục khiến cho giờ đồng hồ Anh trở thành "hỗn hợp" ở một cường độ nào là cơ (mặc cho dù nó vẫn chưa lúc nào là ngữ điệu láo phù hợp chính nghĩa thực sự; ngữ điệu láo phù hợp đột biến kể từ sự cộng đồng sinh sống của những người dân thưa ngữ điệu không giống nhau, những người dân này cải cách và phát triển một ngữ điệu lai nhằm thuận tiện cho tới tiếp xúc cơ bản).
Việc sinh sống cộng đồng với những người Scandinavia tiếp tục dẫn tới sự giản dị và đơn giản hóa ngữ pháp và thực hiện đa dạng kể từ vựng cốt lõi Anh-Frisia của giờ đồng hồ Anh; sự cướp đóng góp của những người Norman sau đây tiếp tục dẫn theo việc "ghép" nhập lõi German một tấm kể từ phức tạp kể từ group ngữ điệu Rôman. Hình ảnh hưởng trọn Norman này nhập giờ đồng hồ Anh đa số trải qua tòa án và cơ quan chính phủ. Do cơ, giờ đồng hồ Anh cải cách và phát triển trở nên ngữ điệu "vay mượn" đặc biệt hoạt bát và đem vốn liếng kể từ vựng lớn lao.
Phương ngữ[sửa | sửa mã nguồn]
Các phương ngữ và giọng không giống nhau thân thuộc tứ vương quốc cấu trở nên Vương quốc Liên hiệp Anh và Bắc Ireland, tương đương nhập chủ yếu những vương quốc này.
Các phân group chủ yếu thông thường được phân loại là giờ đồng hồ Anh bên trên Anh (hay giờ đồng hồ Anh được thưa ở Anh, bao hàm những phương ngữ Anh Nam Anh, Hạt Tây, Đông Midlands và Tây Midlands, Anh Bắc Anh), giờ đồng hồ Anh Ulster ở Bắc Ireland, giờ đồng hồ Anh Wales (thường bị lầm lẫn với giờ đồng hồ Wales) và giờ đồng hồ Anh Scotland (không nên lầm lẫn với giờ đồng hồ Scotland hoặc giờ đồng hồ Gael Scotland). Các phương ngữ giờ đồng hồ Anh cũng không giống nhau về những kể từ tuy nhiên bọn chúng tiếp tục mượn kể từ những ngữ điệu không giống.
Sử dụng ở những quốc gia[sửa | sửa mã nguồn]
Tiếng Anh Mỹ là ngữ điệu chủ yếu bên trên Hoa Kỳ. Tại Canada, tiếng nói có vẻ như đặc biệt như là với giờ đồng hồ Anh Mỹ tuy nhiên mang trong mình một vài ba nước ngoài lệ (xem giờ đồng hồ Anh Canada). Phép chủ yếu miêu tả giờ đồng hồ Anh Mỹ ở Canada nhiều lúc được dùng, tuy nhiên bám theo truyền thống lâu đời, luật lệ chủ yếu miêu tả Anh (ngoại trừ một trong những kể từ như programme, -isation / -ise / -isable, chilli, v.v.) được dùng. Mặc cho dù giờ đồng hồ Anh khối phát đạt được thưa tối đa, giờ đồng hồ Anh Mỹ được thấy thông thường xuyên rộng lớn bên trên mạng internet. Từ vựng giờ đồng hồ Anh Mỹ cướp ưu thế nhập phương tiện đi lại trực quan: "movies" (tiếng Anh Anh: "films") và television.
Tất cả những vương quốc Khối Thịnh vượng cộng đồng Anh và Châu Phi đều học tập giờ đồng hồ Anh Khối phát đạt cộng đồng, trong những khi giờ đồng hồ Anh Mỹ thông thường được học tập ở Châu Mỹ và Trung Quốc. Cách trị âm Z là 'Zee' chỉ được nhìn thấy ở Hoa Kỳ và không nhiều thông dụng rộng lớn ở Canada, trong những khi Z trị âm là 'Zed' hiện hữu ở đa số từng điểm không giống. Vương quốc Anh và Ireland dùng sắp xếp keyboard của Anh, trong những khi Úc, Nam Phi, Canada, New Zealand và Hoa Kỳ dùng sắp xếp keyboard của Mỹ. Tại châu Âu châu lục, điểm giờ đồng hồ Anh là ngữ điệu loại nhị thời buổi này nhiều lúc thậm chí còn còn được dạy dỗ vày giờ đồng hồ Anh Mỹ, nước ngoài trừ có lẽ rằng ở Scandinavia và Hà Lan.
Xem thêm: standard deviation là gì
Xem thêm[sửa | sửa mã nguồn]
- Tiếng Anh Mỹ
- Tiếng Anh Úc
- Ngôn ngữ ký hiệu Anh
- Tiếng Anh Canada
- Tiếng Anh phát đạt chung
- Tiếng Anh Hibernia
- Tiếng Anh New Zealand
- Khác biệt chủ yếu miêu tả giờ đồng hồ Anh Anh và giờ đồng hồ Anh Mỹ
Chú thích[sửa | sửa mã nguồn]
Tham khảo[sửa | sửa mã nguồn]
- McArthur, Tom (2002). Oxford Guide to tướng World English. Oxford: Oxford University Press. ISBN 0-19-866248-3 hardback, ISBN 0-19-860771-7 paperback.
- Bragg, Melvyn (2004). The Adventure of English, London: Sceptre. ISBN 0-340-82993-1
- Peters, Pam (2004). The Cambridge Guide to tướng English Usage. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-62181-X.
- Simpson, John (ed.) (1989). Oxford English Dictionary, 2nd edition. Oxford: Oxford University Press.
Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]
- Sounds Familiar? – Examples of regional accents and dialects across the UK on the British Library's 'Sounds Familiar' website
- Accents and dialects from the British Library Sound Archive
- Accents of English from Around the World Lưu trữ 2011-04-29 bên trên Wayback Machine Hear and compare how the same 110 words are pronounced in 50 English accents from around the world – instantaneous playback online
- The Septic's Companion: A British Slang Dictionary – an online dictionary of British slang, viewable alphabetically or by category
- British English Turkey
Bình luận